未分類」カテゴリーアーカイブ

ネパールに行って見えたブータンのこと その1 ガイド編

11月21日から27日、ヤクランド番外編ツアーでネパールに行ってきました。散歩程度の山歩き(ちょっと物足りなかったかな・・)で雄大な山が見えるなんて、さすがネパールです。

ネパールでは町では観光のガイドが、山歩きではトレッキングガイドがついてくれました。観光ガイドは言葉はもちろん歴史や文化をしっかり勉強しています。トレッキングガイドは自分で覚えた日本語でトレッキング中至れり尽くせりのお世話をしてくれます。ちなみにバードウォッチングなどの専門ガイドというのもいてガイド料も高いそうです。ネパールの人たちはみんな親切でした。

ところでブータンも最近では観光とトレッキングのガイドライセンスを分けるようになりました。

私がずっとお世話になっているキプチュ氏は両方やってくれます。トレッキングの道案内や観光の説明だけでなくて、納豆などの伝統料理や少数民族の染織事情や教育視察まで何でもやってくれます。花や鳥にもとても詳しいです。ネパールに行ってみて、キプチュ氏の偉大さに初めて気づきました。今度から大事にしてあげよう(?)。

国道拡張工事、生まれ変わるブータン Road construction work, New Bhutan coming soon!

2017年11月3日~11日、聖地ブムタンのお祭りの旅に行ってきました。
お祭り、オグロヅルの里フォブジカ谷、絶壁に建つタクツァン僧院、そして毎日の青空とヒマラヤの眺望。とてもいい仲間にも恵まれ、華やかな旅でした。

We enjoyed the festivals, beautiful Phobjikha valley, magnificent view of Taktsang monastery and Himalaya view in blue sky, our November tour was so fruitful.
Personally I was impressed by the road construction everywhere between Bumthang and Wangdi. It is surely a histrical moment for Bhutan to change into new country.
道路をあちこちで掘り返していて通行がとても大変と聞いていましたが、お天気が続いて乾いていたのでいつもより少し時間がかかったくらいで大丈夫でした。

道路工事はブムタン~ウォンディフォダンの間のあちこちで行われ、ニカチュに大きな橋を造っていたり(日本の援助)、他のところでも「いつ終わるんだろう~」という働き方ではなくて、ちゃんとヘルメットを被って効率的(印象ですが)に働いているようで、ブータンの「道路を便利にするぞ!」という意気込みを感じました。

この道路工事が完成したら、本当にブータンが変わる、そう感じました。

ブータンそっくりなミシン族の織物 Textile of Mishing tribe ( India, Assam state )

ブータンのすぐ南~東に広がるインド・アッサム州の染織の旅に行ってきました。中でもプラマプトラ河の巨大な中州マジュリ島はのどかな自然と村の暮らしがとても美しく、今度行くときには3日くらい滞在したいところです。機織りをする姿があちこちで見られ、小さな子供も機織り遊びをしていました。ミシン族の得意な幾何学模様はブータンの模様にそっくり。シンプルな高機で織る緯浮織でした。 Mishing tribe, living on Majuli Island has very colourful textile tradition. While we walk through a village, we came across many ladies weaving their traditional dress on the simple loom. Amazingly their geometric design are quit similar to that of some Bhutanese textile.

1日だけの養蚕体験 My first experience of Silk farming

暮らし手仕事の店ton-caraさん蚕糸館さんの養蚕作業体験、ほんとうは蚕の飼育から参加したかったのですが、ツアーと重なってしまい、1日だけ、まぶしから繭を外す作業を体験させていただきました。光にかざして薄べったい繭を取り除いたり、機械に通して繭を外して毛羽をとったり、綺麗なシルクになるにはこんなに手間がかかるのか!とびっくり。ほんの一部分でしたが、かけがえのない経験でした。300g繭をいただけるので、次回は座繰りに挑戦します!

来週から北東インドアッサム州の野蚕ツアー、今日の経験で、ちょっぴり見えてくるものが違ってくるかも知れません。また報告します。お楽しみに!

繭を支えていた毛羽、こんなにいっぱい!

 

ラヤ・トレッキングから帰りました Just came back from Laya trekking

ラヤ・トレッキングから帰りました。
20年以上前に行ったときには、静かな小さな村だったのに、
冬虫夏草景気で家も立派になり、電気も引けて活気に満ちていました。
駆け足でしたが、村の家を訪ねたり、染色や竹帽子作りを見せてもらったり、
お話を聞いたり、たくさんの収穫がありました。
100円ショップで買ったペーパーフラワーに大喜びしてくれた女の子と
仲良くなりました。また来年か再来年、会えるといいなぁ・・。
After 24 years, Laya looked much efferent with new big houses and electricity.
Though our stay was only one day in Laya village, we had wonderful time visiting a local house,
observing bamboo hat making, traditional dye, and listening to stories.
I got a young friend from Laya. Wishing to meet her soon again.
https://www.facebook.com/pg/yak8989/photos/?tab=album&album_id=1728560174114089

トゥフェマ~モコクチュン ナガランド染織の旅2017 Tuophema to Mokokchun

2017年3月28日(火)

早朝散歩 トゥフェマ村。Morning walk around Tuophema village.

首を飾る木

村の入り口の大木。広げた枝に取ってきた首を飾った。

昔、村の入り口だったところ。枝を広げた大きな木。ここに、勇者たちが取ってきた首をかけたのだそうだ。Tall tree at the entrance of village, once the head used be hanged  on. 続きを読む

ディマプール~コノマ ナガランド染織の旅2017 Dimapur to Konoma

ディマプールの石碑

ディマプールにあるカチャリ王国(11世紀)のモニュメント

2017年3月26日(日)ディマプールの朝は道路脇のあちこちでゴミを燃やす煙。道にゴミを捨ててそのまま燃やしている。都市ではどこも同じ問題。

Stone monuments of 11 C of Kachari Kingdom at Dimapur.

ホテルからすぐ近くに写真でよく見る石のモニュメントがあった。11世紀に栄えたカチャリ王国、アッサム最初のモンゴロイド系の王国で、その子孫たちが現在多くのグループに分かれてアッサム各地に定住している。アッサムの歴史にとって重要なポイント。 続きを読む

コルカタ~ディマプール ナガランド染織の旅2017


2017年3月24日(金)いよいよナガランドの旅の始まり。。。成田からバンコクを経由して深夜コルカタ到着。荷物が出るのが遅く、25日(土)の朝3時頃ホテルにチェックイン。寝る時間はほとんどないけど、無事に到着できてひと安心。
続きを読む

世界の野蚕に会えるWild Silk Museum !

黄色い頭がかわいいエリ蚕

ずっと気になっていたWILD SILK MUSEUMに行ってきました。

聞いていた通り、マンションの一室。ところが、そのコンパクトな空間に、とっても貴重な世界の野蚕の繭や糸や布やらが揃っているのです!

しかも、黄色い頭のかわいいエリ蚕もいます
感激、感激、の時間でした。

続きを読む